表示“在……的唆使/怂恿/指使下;由……挑起;应……的提议或推动”。常见于法律、新闻或正式书面语境,强调某人(或某机构)是事件发生的推动者/幕后促成者。
/æt ði ˌɪnstɪˈɡeɪʃən əv/
The investigation began at the instigation of local residents.
调查是在当地居民的推动下开始的。
At the instigation of a rival, he filed a complaint that later proved unfounded, damaging trust within the team.
在竞争对手的怂恿下,他提交了一份后来被证明毫无根据的投诉,破坏了团队内部的信任。
instigation 来自拉丁语 instigāre(意为“刺激、煽动、驱使”),其中 instigare 含“用刺(stig- 与‘刺/刺激’相关的词根)去驱赶”的比喻意味。短语 at the instigation of 中的结构表示“在……的促使之下”,因此整体带有“被某人推动/唆使而发生”的色彩。